hòumian: 后面 - Behind, Back, Later
Quick Summary
- Keywords: houmian, 后面, Chinese for behind, Chinese for later, Chinese location words, what does houmian mean, houlai vs yihou vs houmian, HSK 1 vocabulary, Chinese grammar, learn Chinese, behind in Mandarin
- Summary: Discover the essential Chinese word 后面 (hòumian), a fundamental term used to express concepts of “behind,” “back,” and “later.” This guide will break down how to use hòumian to describe physical location, sequence, and time. Perfect for HSK 1 and beginner learners, this page provides clear examples, cultural context, and common mistakes to avoid, helping you master one of the most versatile words in Mandarin Chinese.
Core Meaning
- Pinyin (with tone marks): hòumian
- Part of Speech: Locative Noun (方位词 fāngwèicí)
- HSK Level: HSK 1
- Concise Definition: It indicates the area behind an object, or a point in time that is later than the present.
- In a Nutshell: 后面 (hòumian) is your go-to word for “behind” or “back.” Think of it as a locator. In Chinese, you first name the object, then you attach 后面 to specify you're talking about the area behind it. For example, “the house's back-side” (房子后面 - fángzi hòumian). It's also commonly used to mean “later” or “afterwards” in a general sense.
Character Breakdown
- 后 (hòu): This character means “back,” “behind,” or “after.” It can refer to physical position or temporal sequence. Think of it as the opposite of 前 (qián - front).
- 面 (miàn): This character's primary meaning is “face” or “surface.” When combined with direction words like 后 (hòu), 上 (shàng), or 左 (zuǒ), it helps to form a two-syllable word that means “the side/surface.”
By combining 后 (back/after) + 面 (side/surface), you get 后面 (hòumian), which literally translates to “the back side” or “the after surface,” a concrete way to express the concepts of “behind” or “later.”
Cultural Context and Significance
While 后面 (hòumian) is a straightforward directional word, its usage highlights a key structural pattern in Mandarin. In English, we use prepositions that come before a noun: “behind the tree.” In Chinese, these locative words come after the noun: “树后面” (shù hòumian), which translates literally to “tree's back-side.” This “Object + Location” structure is fundamental in Chinese. It reflects a perspective of first identifying the main subject or landmark (the tree) and then specifying a position relative to it (the back area). This is a simple but profound difference from English. Mastering this pattern with 后面 will unlock your ability to use all other Chinese location words correctly, such as 前面 (qiánmiàn - front) and 上面 (shàngmiàn - top).
Practical Usage in Modern China
后面 is an extremely common word used daily in various contexts.
- Describing Physical Location: This is its most frequent use. It's used to talk about anything physically behind another object or person.
- “My keys are behind the book.”
- “He is standing behind me in line.”
- Indicating Time (“Later”): It can refer to a future, often unspecified, point in time. It's a slightly more colloquial way to say “later” or “afterwards.”
- “Let's discuss this later.” (我们后面再讨论。)
- “What are you planning to do later?” (后面你打算做什么?)
- Referring to Sequence or Order: It's used to talk about the latter part of something, like a book, a movie, or a list.
- “The answers are in the back of the book.” (答案在书的后面。)
- “The end of the movie was very exciting.” (电影后面很精彩。)
Its connotation is neutral and its formality is generally informal to neutral, suitable for almost any daily conversation.
Example Sentences
- Example 1:
- 猫在椅子后面。
- Pinyin: Māo zài yǐzi hòumian.
- English: The cat is behind the chair.
- Analysis: A classic example of the “[Noun] + 在 + [Reference Object] + 后面” structure for describing location.
- Example 2:
- 请到我后面排队。
- Pinyin: Qǐng dào wǒ hòumian páiduì.
- English: Please line up behind me.
- Analysis: Here, 后面 is used in relation to a person (我 - wǒ). It's extremely useful for everyday situations like queuing.
- Example 3:
- 这件事我们后面再说吧。
- Pinyin: Zhè jiàn shì wǒmen hòumian zài shuō ba.
- English: Let's talk about this matter later.
- Analysis: This demonstrates the temporal usage of 后面. It means “later” in a general, non-specific way.
- Example 4:
- 房子的后面是一个小花园。
- Pinyin: Fángzi de hòumian shì yí ge xiǎo huāyuán.
- English: Behind the house is a small garden.
- Analysis: The particle 的 (de) can be used to explicitly link the object and the location, similar to saying “the back of the house.” It's grammatically correct with or without 的 in many cases.
- Example 5:
- 开车的时候不要看后面。
- Pinyin: Kāichē de shíhou búyào kàn hòumian.
- English: Don't look behind when you are driving.
- Analysis: In this sentence, 后面 is used as a standalone noun meaning “the area behind” or simply “behind.”
- Example 6:
- 故事的后面发生了什么?
- Pinyin: Gùshì de hòumian fāshēng le shénme?
- English: What happened in the latter part of the story?
- Analysis: This shows 后面 used to describe sequence. It refers to the concluding part of a narrative.
- Example 7:
- 他是后面才来的。
- Pinyin: Tā shì hòumian cái lái de.
- English: He arrived later on.
- Analysis: This sentence emphasizes that his arrival happened at a later time compared to others. The 是…的 (shì…de) construction adds this emphasis.
- Example 8:
- 这本书的后面几页不见了。
- Pinyin: Zhè běn shū de hòumian jǐ yè bú jiàn le.
- English: The last few pages of this book are missing.
- Analysis: Here, 后面 acts as an adjective modifying “几页” (jǐ yè - a few pages), meaning “the back few pages.”
- Example 9:
- 你走在前面,我跟在后面。
- Pinyin: Nǐ zǒu zài qiánmiàn, wǒ gēn zài hòumian.
- English: You walk in front, and I'll follow behind.
- Analysis: A great sentence showing the antonym pair 前面 (qiánmiàn) and 后面 (hòumian) in action.
- Example 10:
- 别担心,我会在后面支持你。
- Pinyin: Bié dānxīn, wǒ huì zài hòumian zhīchí nǐ.
- English: Don't worry, I will be behind you, supporting you.
- Analysis: This sentence can be taken both literally (I will be physically behind you) and figuratively (I will support you from behind the scenes). The context determines the meaning.
Nuances and Common Mistakes
- 后面 (hòumian) vs. 以后 (yǐhòu): This is a critical distinction for learners.
- 以后 (yǐhòu) specifically means “after” and is almost always used in relation to a specific time or event. E.g., “下课以后” (xiàkè yǐhòu - after class finishes).
- 后面 (hòumian) means “later” in a more general, undefined sense. It can also refer to physical location, which 以后 cannot.
- Incorrect: `我吃饭后面看电视。` (Wǒ chīfàn hòumian kàn diànshì.)
- Correct: `我吃饭以后看电视。` (Wǒ chīfàn yǐhòu kàn diànshì.) - After the specific event of eating.
- Correct: `我们后面再看电视吧。` (Wǒmen hòumian zài kàn diànshì ba.) - Let's watch TV later (at some unspecified future time).
- 后面 (hòumian) vs. 背后 (bèihòu):
- 后面 (hòumian) is a neutral, physical location word. “He is standing behind me” (他在我后面).
- 背后 (bèihòu) also means “behind,” but it often carries a strong figurative and sometimes secretive or negative connotation, like the English “behind someone's back.”
- Example: `不要在别人背后说坏话。` (Búyào zài biérén bèihòu shuō huàihuà.) - “Don't speak ill of others behind their backs.” Using 后面 here would sound very strange, as if you were just talking about physical positioning.
Related Terms and Concepts
- Antonyms:
- 前面 (qiánmiàn) - Front, in front of. The direct opposite of 后面.
- Other Location Words (方位词 fāngwèicí):
- Related Temporal Words: