shílì: 实例 - Real-world Example, Instance, Case Study

  • Keywords: 实例, shili, 实例 meaning, what does 实例 mean, 实例 vs 例子, Chinese for example, Chinese for instance, real-world example in Chinese, case study in Chinese, code example Chinese, instance of a class
  • Summary: The Chinese word 实例 (shìlì) translates to “real-world example,” “instance,” or “case study.” Unlike the general term for example, 例子 (lìzi), 实例 refers specifically to a concrete, actual case that has already happened. It is frequently used in formal, educational, business, and technical contexts (like programming) to provide tangible proof or a practical demonstration of a concept. Understanding 实例 is key to grasping how to support arguments and explanations with concrete evidence in Chinese.
  • Pinyin (with tone marks): shìlì
  • Part of Speech: Noun
  • HSK Level: HSK 5
  • Concise Definition: A real, existing example or instance used to illustrate a point.
  • In a Nutshell: Think of “case study” or a “real-life instance.” While you can use the common word 例子 (lìzi) for any kind of example (even a hypothetical one), 实例 (shìlì) adds weight and authority by implying “this isn't just a theoretical example; this is something that actually happened.” It's the proof in the pudding.
  • 实 (shí): This character means “real,” “true,” “actual,” or “solid.” It's found in words like 事实 (shìshí - fact) and 实际 (shíjì - reality). It grounds the word in something tangible and factual.
  • 例 (lì): This character means “example,” “case,” or “precedent.” It's the core component of words related to examples, like 例子 (lìzi - example).
  • Together, 实例 (shìlì) literally means a “real example” or “actual case.” The combination emphasizes that the example is drawn from reality, not imagination.
  • 实例 (shìlì) reflects a highly pragmatic aspect of modern Chinese communication, particularly in education and business. There is a strong cultural emphasis on grounding abstract theories or sales pitches in tangible, proven results. Simply explaining a concept isn't as powerful as showing a real-world 实例 where it worked.
  • In the West, we might use the term “case study” in a very specific business or academic context. In China, the idea of using an 实例 is more broadly applied in formal situations to lend credibility to an argument. It's less about a formal report and more about the principle of using a real, verifiable example. For instance, when a teacher explains a scientific principle, they are much more likely to use a famous experiment or a common natural phenomenon as an 实例 rather than a purely abstract explanation. This approach values practicality and demonstrable evidence.
  • 实例 is a semi-formal to formal word used when you need to be precise and convincing.
  • In Business and Sales: A salesperson will present a successful client's story as a “成功实例” (chénggōng shìlì - a successful case/instance) to prove their product's value. It's more persuasive than just listing features.
  • In Education and Academia: A professor will use an 实例 to explain a complex theory. For example, using the 2008 financial crisis as an 实例 to explain economic principles.
  • In Technology and Programming: This is a very common and direct translation. An “instance” of a class in object-oriented programming is called a 实例. A code snippet demonstrating a function is also a perfect 实例.
  • In Formal Writing and Speeches: When making an argument, citing an 实例 adds factual weight and makes your position much stronger.
  • Example 1:
    • 为了让你更好地理解,我给你举一个实例
    • Pinyin: Wèile ràng nǐ gèng hǎo de lǐjiě, wǒ gěi nǐ jǔ yīge shìlì.
    • English: To help you understand better, I'll give you a real-world example.
    • Analysis: This is a classic phrase used in teaching or explaining. The speaker is signaling that they are about to provide a concrete, factual case, not just a random example.
  • Example 2:
    • 这个公司的成功是一个关于创新营销的经典实例
    • Pinyin: Zhège gōngsī de chénggōng shì yīge guānyú chuàngxīn yíngxiāo de jīngdiǎn shìlì.
    • English: This company's success is a classic instance of innovative marketing.
    • Analysis: Here, 实例 functions exactly like “case study” or “prime example” in a business context.
  • Example 3:
    • 在我们的网站上,你可以找到很多客户成功的实例
    • Pinyin: Zài wǒmen de wǎngzhàn shàng, nǐ kěyǐ zhǎodào hěnduō kèhù chénggōng de shìlì.
    • English: On our website, you can find many instances of customer success.
    • Analysis: Used in a marketing context. These “instances” are testimonials or case studies designed to build trust.
  • Example 4:
    • 老师用一个生活中的实例解释了这个物理定律。
    • Pinyin: Lǎoshī yòng yīge shēnghuó zhōng de shìlì jiěshìle zhège wùlǐ dìnglǜ.
    • English: The teacher used a real-life example to explain this law of physics.
    • Analysis: Note the use of “生活中的” (shēnghuó zhōng de - from life), which further emphasizes the real-world nature of the 实例.
  • Example 5:
    • 在面向对象编程中,对象是类的一个实例
    • Pinyin: Zài miànxiàng duìxiàng biānchéng zhōng, duìxiàng shì lèi de yīge shìlì.
    • English: In object-oriented programming, an object is an instance of a class.
    • Analysis: This is a direct, technical translation in the context of computer science.
  • Example 6:
    • 这份报告包含了好几个详细的实例分析。
    • Pinyin: Zhè fèn bàogào bāohánle hǎojǐ ge xiángxì de shìlì fēnxī.
    • English: This report includes several detailed case study analyses.
    • Analysis: 实例分析 (shìlì fēnxī) is a common collocation meaning “case analysis” or “case study.”
  • Example 7:
    • 你能提供一个具体的实例来支持你的论点吗?
    • Pinyin: Nǐ néng tígōng yīge jùtǐ de shìlì lái zhīchí nǐ de lùndiǎn ma?
    • English: Can you provide a specific instance to support your argument?
    • Analysis: This shows how 实例 is used in debate or formal discussion to demand evidence.
  • Example 8:
    • 历史上有无数的实例证明了这一点。
    • Pinyin: Lìshǐ shàng yǒu wúshù de shìlì zhèngmíngle zhè yīdiǎn.
    • English: There are countless instances in history that prove this point.
    • Analysis: Used to refer to historical events as concrete evidence.
  • Example 9:
    • 说明书里的每个功能都配有操作实例
    • Pinyin: Shuōmíngshū lǐ de měi ge gōngnéng dōu pèi yǒu cāozuò shìlì.
    • English: Every function in the instruction manual is accompanied by an operational example.
    • Analysis: Here, 实例 refers to a practical, step-by-step demonstration.
  • Example 10:
    • 学习新词汇最好的方法就是看大量的实例句子。
    • Pinyin: Xuéxí xīn cíhuì zuì hǎo de fāngfǎ jiùshì kàn dàliàng de shìlì jùzi.
    • English: The best way to learn new vocabulary is to look at a large number of real example sentences.
    • Analysis: In linguistics or language learning, an 实例 is an authentic, real-world example of usage, not one created artificially for a textbook.
  • The most common point of confusion is between 实例 (shìlì) and 例子 (lìzi).
  • 例子 (lìzi): This is the general, everyday word for “example.” It can be real, hypothetical, simple, or complex. Use it in most informal situations.
    • *Correct:* 苹果是水果的一个例子。 (Píngguǒ shì shuǐguǒ de yīge lìzi. - An apple is an example of a fruit.)
    • *Incorrect:* 苹果是水果的一个实例。 (This sounds overly formal and strange, as an apple isn't a “case study” of a fruit.)
  • 实例 (shìlì): Use this when you mean a specific, real-world case, instance, or case study. It is more formal and carries more weight.
    • *Correct:* 苹果公司的发展是商业成功的绝佳实例。 (Píngguǒ gōngsī de fāzhǎn shì shāngyè chénggōng de juéjiā shìlì. - Apple Inc.'s development is an excellent instance of business success.)
    • *Incorrect:* For “give me an example,” you'd almost always say “给我举个例子” (gěi wǒ jǔ ge lìzi) in daily conversation. Using 实例 would sound too serious.
  • Key takeaway: If you can replace “example” with “case study” or “real-world instance” in English, 实例 (shìlì) is likely the right choice. If you just mean “for instance” or a simple example, use 例子 (lìzi).
  • 例子 (lìzi) - The general, common word for “example.” 实例 is a specific type of 例子.
  • 范例 (fànlì) - A model example; a perfect case to be emulated. While an 实例 is just a real case, a 范例 is a *model* case.
  • 案例 (ànlì) - A case, especially in a legal, medical, or official context (e.g., “a legal case”). It's more formal and specific than 实例.
  • 例如 (lìrú) - A formal way to say “for example” or “such as,” used to introduce a list.
  • 比如 (bǐrú) - A more common and slightly more informal way to say “for example.”
  • 具体 (jùtǐ) - Concrete, specific. An 实例 is always a 具体 example.
  • 实际 (shíjì) - Actual, practical, reality. This concept is the core of the character in 实例.
  • 事实 (shìshí) - Fact. An 实例 is used to demonstrate a 事实.