Table of Contents

pūzhānglàngfèi: 铺张浪费 - Extravagant and Wasteful

Quick Summary

Core Meaning

Character Breakdown

When combined, 铺张 (pūzhāng) means “ostentatious display” or “extravagance.” 浪费 (làngfèi) is the common word for “to waste.” Together, 铺张浪费 creates a vivid picture of someone recklessly and wastefully showing off their resources. It’s a formal condemnation of both the ostentation and the waste itself.

Cultural Context and Significance

The concept of 铺张浪费 is deeply condemned in traditional and modern Chinese culture. Its cultural significance is rooted in several key values:

In modern China, the term is frequently used in government campaigns against corruption, targeting officials who use public funds for extravagant dinners and opulent lifestyles. It's also used in everyday life to comment on the consumer habits of the nouveau riche (土豪 tǔháo). A Western parallel might be “conspicuous consumption,” but 铺张浪费 carries a much stronger moral judgment and social condemnation. While “conspicuous consumption” is a neutral sociological term, calling something 铺张浪费 is an explicit and harsh criticism.

Practical Usage in Modern China

铺张浪费 is almost always used in a negative and critical context. It's a formal and powerful term, suitable for both written and spoken Chinese, though it carries a serious tone.

Example Sentences

Nuances and Common Mistakes