Table of Contents

yóujiàn: 邮件 - Mail, Email, Post

Quick Summary

Core Meaning

Character Breakdown

Cultural Context and Significance

In Chinese, the evolution of 邮件 (yóujiàn) mirrors the country's rapid technological development. Historically, people would send 信 (xìn), or physical letters. As the postal system modernized, 邮件 became a more formal, all-encompassing term. However, the digital revolution completely shifted its primary meaning. Today, 邮件 is to “email” what “Kleenex” is to “tissue” in the United States—it's the default term. While the more precise term 电子邮件 (diànzǐ yóujiàn) (lit. electronic mail) exists, it's considered formal or slightly redundant in most conversations. Using 邮件 by itself is shorter, more common, and universally understood to mean email. This contrasts with English, where “mail” and “email” are two distinct words and concepts. A Chinese speaker asking, “你收到我的邮件了吗?(Nǐ shōudào wǒ de yóujiàn le ma?)” is almost certainly asking, “Did you get my email?” not “Did you get my letter?” This shift highlights how language adapts to prioritize the most common form of communication in the culture.

Practical Usage in Modern China

邮件 (yóujiàn) is a cornerstone of professional and formal communication in China. It's used far more frequently than in casual conversation, where WeChat (微信 - Wēixìn) reigns supreme.

Example Sentences

Nuances and Common Mistakes