Table of Contents

dì: 递 - To Pass, To Hand Over, To Deliver

Quick Summary

Core Meaning

Character Breakdown

Cultural Context and Significance

While 递 (dì) is a simple action verb, the *way* you perform the action is culturally significant in China. It reflects the underlying values of respect (尊敬 - zūnjìng) and politeness (礼貌 - lǐmào). In the West, handing someone an object is often a casual, one-handed affair. In China, especially in formal settings or when showing respect, it is proper etiquette to an item (like a business card, a gift, or a document) to another person using both hands. The receiver should also accept it with both hands. This gesture signifies that you are presenting the item with care and sincerity, and that you hold the other person in high regard. For a learner, simply changing the physical habit of passing something from one hand to two can instantly convey a level of cultural awareness and respect that will be deeply appreciated, whether you're giving your passport to an official or a business card to a new contact.

Practical Usage in Modern China

递 (dì) is a highly practical verb used in numerous modern contexts. 1. Everyday Interactions: This is the most common usage, referring to passing an object within arm's reach.

2. Formal & Business Settings: Here, often combines with other characters, like in 递交 (dìjiāo), which means “to submit” or “hand in” formally.

3. Logistics & E-commerce: This is where has become a cornerstone of modern Chinese life through the word 快递 (kuàidì) - express delivery. With the explosion of online shopping platforms like Taobao and JD.com, 快递 is an indispensable part of daily vocabulary.

Example Sentences

Nuances and Common Mistakes