Table of Contents

qīngshì: 轻视 - To Look Down On, Belittle, Underestimate

Quick Summary

Core Meaning

Character Breakdown

Cultural Context and Significance

In Chinese culture, where concepts of respect (尊重, zūnzhòng), social harmony, and “face” (面子, miànzi) are paramount, a word like 轻视 carries significant weight. To accuse someone of 轻视-ing you is a serious charge, as it's a direct attack on your social standing and personal worth. It implies they are intentionally causing you to lose face. A useful Western comparison is the concept of “being dismissive,” but 轻视 is often more profound. While being dismissive might relate to a single idea or moment, 轻视 can imply a judgment of a person's entire character, background, or potential. For example, in a hierarchical society, a senior figure might 轻视 a junior not just for a bad idea, but because of their youth and inexperience. This act reinforces the social hierarchy. The opposite of 轻视 is 重视 (zhòngshì), which literally means “to look at heavily” or “to attach importance to.” This duality highlights a core cultural value: one should give people and matters the proper weight and consideration they deserve. To 轻视 is to fail in this fundamental social obligation.

Practical Usage in Modern China

轻视 is a formal and strong word, most often found in written language, formal speeches, or serious discussions. While its colloquial cousin 看不起 (kànbuqǐ) is more common in casual chats, 轻视 is used when the speaker wants to make a serious point.

Example Sentences

Nuances and Common Mistakes