Table of Contents

zīliào: 资料 - Data, Material, Information

Quick Summary

Core Meaning

Character Breakdown

Cultural Context and Significance

While not a deep philosophical term like `关系 (guānxi)`, 资料 (zīliào) holds significant practical importance in modern Chinese society, which is highly focused on education, procedure, and documentation. In the West, we might use “information,” “data,” or “materials” somewhat interchangeably. 资料 (zīliào) is more specific. It almost always implies a tangible or digital collection compiled with a purpose. You wouldn't typically call a single fact or a piece of gossip “资料”. Instead, you'd call the file containing that fact, or the report detailing that gossip, “资料”. This reflects a cultural emphasis on being prepared and having the proper documentation. Whether you are applying for a visa, preparing for an exam, or presenting in a business meeting, the first step is always to “准备资料” (zhǔnbèi zīliào) – prepare the materials. The quality and completeness of your “资料” are often seen as a reflection of your diligence and competence.

Practical Usage in Modern China

“资料” is a high-frequency word used across various domains.

In Academia and Education

This is one of the most common contexts. It refers to any materials used for study.

In Business and the Workplace

It refers to documents, data, and information needed for work.

In Bureaucracy and Administration

It refers to the set of documents required for an application or procedure.

Example Sentences

Nuances and Common Mistakes

The most common mistake for learners is confusing 资料 (zīliào), 信息 (xìnxī), and 数据 (shùjù).

In short: You read 信息 (xìnxī) from the 资料 (zīliào) which might contain a lot of 数据 (shùjù).