Table of Contents

yán ér yǒu xìn: 言而有信 - To be true to one's word, Trustworthy

Quick Summary

Core Meaning

Character Breakdown

The characters literally combine to mean “[When one] speaks, and thus has trust.” The meaning is clear: one's speech is backed by credibility. Your words and your actions are in alignment.

Cultural Context and Significance

言而有信 is not just a useful phrase; it's a cornerstone of Chinese ethics, deeply embedded in Confucian philosophy. Trust (`信`, xìn) is one of the Five Constants (五常, wǔcháng), the cardinal virtues of Confucianism, alongside benevolence (`仁`, rén), righteousness (`义`, yì), propriety (`礼`, lǐ), and wisdom (`智`, zhì). A person who is 言而有信 is considered a `君子 (jūnzǐ)`, or a person of noble character. This concept is central to building and maintaining `关系 (guānxi)`, or social networks. In a culture that has historically relied more on personal relationships than on abstract legal systems, a person's reputation for trustworthiness is their most valuable asset. Comparison to Western Culture: In the West, we have similar concepts like “a man of his word” or “your word is your bond.” These are strong expressions of personal integrity. However, 言而有信 carries a deeper societal weight. In the West, breaking a promise might make you seen as unreliable or flaky. In a Chinese context, being `言而无信 (yán ér wú xìn)` (the antonym) can fundamentally damage your social standing and reputation, making it difficult to conduct business or maintain relationships. It is seen as a profound moral failing, not just a personal flaw.

Practical Usage in Modern China

This chengyu is formal but widely understood and used in various contexts. It's almost always a high compliment.

The connotation is overwhelmingly positive. You use it to praise someone's character or to state a principle you live by.

Example Sentences

Nuances and Common Mistakes