Example 1:
医生给我开了一些西药。
Pinyin: Yīshēng gěi wǒ kāi le yìxiē xīyào.
English: The doctor prescribed me some Western medicine.
Analysis: This is a very standard, neutral sentence you would use after a doctor's visit. “开药 (kāiyào)” means “to prescribe medicine.”
Example 2:
感冒了,你喜欢吃西药还是中药?
Pinyin: Gǎnmào le, nǐ xǐhuān chī xīyào háishì zhōngyào?
English: You've got a cold, do you prefer taking Western medicine or Chinese medicine?
Analysis: This sentence perfectly illustrates the cultural choice between the two medical systems for a common ailment.
Example 3:
这个西药见效很快,我感觉好多了。
Pinyin: Zhège xīyào jiànxiào hěn kuài, wǒ gǎnjué hǎo duō le.
English: This Western medicine works very quickly; I feel much better.
Analysis: “见效快 (jiànxiào kuài)” means “fast-acting” and is a quality commonly attributed to 西药.
Example 4:
虽然西药效果好,但是副作用也可能比较大。
Pinyin: Suīrán xīyào xiàoguǒ hǎo, dànshì fùzuòyòng yě kěnéng bǐjiào dà.
English: Although Western medicine is effective, the side effects can also be quite significant.
Analysis: This shows a common, balanced view of 西药, acknowledging both its pros (效果好 - good effect) and cons (副作用大 - big side effects).
Example 5:
请问,你们这里有卖止痛的西药吗?
Pinyin: Qǐngwèn, nǐmen zhèlǐ yǒu mài zhǐtòng de xīyào ma?
English: Excuse me, do you sell Western painkillers here?
Analysis: A practical phrase for a pharmacy. “止痛的 (zhǐtòng de)” means “pain-killing.”
Example 6:
你对什么西药过敏吗?
Pinyin: Nǐ duì shénme xīyào guòmǐn ma?
English: Are you allergic to any Western medicines?
Analysis: A critical question a doctor (西医 - xīyī) or pharmacist might ask. “对…过敏 (duì…guòmǐn)” means “to be allergic to…”
Example 7:
我个人更相信中药,不太喜欢吃西药。
Pinyin: Wǒ gèrén gèng xiāngxìn zhōngyào, bú tài xǐhuān chī xīyào.
English: Personally, I trust Chinese medicine more and don't really like taking Western medicine.
Analysis: This sentence expresses a personal preference, a common sentiment among those who favor a more traditional approach to health.
Example 8:
阿司匹林是一种很常见的西药。
Pinyin: Āsīpǐlín shì yì zhǒng hěn chángjiàn de xīyào.
English: Aspirin is a very common type of Western medicine.
Analysis: This helps categorize a familiar medicine within the Chinese framework.
Example 9:
这个西药必须饭后服用。
Pinyin: Zhège xīyào bìxū fànhòu fúyòng.
English: This Western medicine must be taken after a meal.
Analysis: “服用 (fúyòng)” is a more formal term for “to take medicine,” often seen in written instructions.
Example 10:
现代医学的发展离不开西药的进步。
Pinyin: Xiàndài yīxué de fāzhǎn líbukāi xīyào de jìnbù.
English: The development of modern medicine is inseparable from the advancement of pharmaceuticals.
Analysis: A more formal, academic sentence that places 西药 in the context of scientific progress.