Table of Contents

shě shēng qǔ yì: 舍生取义 - To Sacrifice One's Life for Righteousness

Quick Summary

Core Meaning

Character Breakdown

The characters literally combine to mean “abandon life, choose righteousness.” This straightforward structure powerfully conveys the idiom's meaning: a deliberate and principled choice to prioritize morality over survival.

Cultural Context and Significance

The term 舍生取义 originates from the classic text *Mencius* (孟子), a foundational work of Confucianism. Mencius used a famous analogy to explain the concept: “Fish is what I want; bear's paw is also what I want. If I cannot have both, I will give up the fish and take the bear's paw. Life is what I want; righteousness is also what I want. If I cannot have both, I will give up life and take righteousness.” (舍生而取义者也。) This analogy establishes a clear hierarchy of values: righteousness (义) is the “bear's paw”—the rarer, more valuable item worth sacrificing for. This idea has profoundly shaped the Chinese ideal of a hero (英雄, yīngxióng) and a person of integrity for over two thousand years. A true hero is not defined by strength or success, but by their unwavering commitment to `义`, even unto death.

Practical Usage in Modern China

舍生取义 is a highly formal, literary, and solemn term. You will almost never hear it in casual, everyday conversation. Its usage is reserved for contexts of great gravity and respect.

The connotation is always overwhelmingly positive and admirable. Using it for anything less than a life-or-death situation would be inappropriate and sound hyperbolic or even sarcastic.

Example Sentences

Nuances and Common Mistakes