Table of Contents

jīng wèi tián hǎi: 精卫填海 - The Spirit Bird Fills the Sea

Quick Summary

Core Meaning

Character Breakdown

Together, 精卫 (Jīngwèi) is the proper name of the mythical bird. The phrase literally means “Jingwei fills the sea,” a direct description of the scene from the ancient myth.

Cultural Context and Significance

The story of Jingwei comes from the ancient Chinese text, the *Classic of Mountains and Seas* (山海经, Shānhǎi Jīng). The legend says that the Flame Emperor's youngest daughter, Nǚwá (女娃), was drowned while playing in the Eastern Sea. Her spirit, filled with grief and rage, transformed into a bird named Jingwei. Vowing revenge, she began an eternal quest to fill the sea by dropping tiny pebbles and twigs into its waters. This story embodies the deeply respected Chinese value of perseverance (坚持, jiānchí) and an indomitable will (不屈不挠, bùqūbùnáo). Jingwei's actions are a powerful symbol of defiance against a force of nature that has caused a great injustice. A common Western parallel is the myth of Sisyphus, who was condemned by the gods to forever roll a boulder up a hill, only to watch it roll back down. While both Sisyphus and Jingwei perform an eternal, seemingly futile task, their cultural meanings differ significantly. Sisyphus's labor is a divine *punishment*, often interpreted as a symbol of absurd, meaningless struggle. In contrast, Jingwei's task is *self-imposed* out of a desire for justice and is viewed in Chinese culture as heroic and admirable. It celebrates the nobility of the struggle and the power of a determined spirit, making it a story of inspiration rather than despair.

Practical Usage in Modern China

精卫填海 is a well-known classical idiom. While more common in written Chinese and formal speeches, it is understood by most native speakers and can be used in conversation to make a powerful point.

Example Sentences

Nuances and Common Mistakes