Table of Contents

huò bù dān xíng: 祸不单行 - Misfortunes Never Come Alone

Quick Summary

Core Meaning

Character Breakdown

When combined, the characters literally mean “Disasters do not walk alone.” This creates a vivid image of one misfortune leading another by the hand, emphasizing that troubles often arrive in groups.

Cultural Context and Significance

`祸不单行` is more than just a phrase; it reflects a deep-seated observation about the nature of life present in Chinese culture. It touches on a certain fatalism or realism, acknowledging that life is unpredictable and that challenges are often interconnected.

This idiom is often paired with its pessimistic counterpart, `福无双至 (fú wú shuāng zhì)`, which means “good fortune never comes in pairs.” Together, they paint a picture of a world where good things are fleeting and singular, while bad things tend to cluster and compound.

Practical Usage in Modern China

`祸不单行` is a formal idiom, but it's widely understood and used in various contexts, from daily conversation about serious matters to news headlines.

Its connotation is always negative and serious. It is used as a complete thought or clause within a larger sentence.

Example Sentences

Nuances and Common Mistakes