Table of Contents

díquè: 的确 - Indeed, Really, Truly

Quick Summary

Core Meaning

Character Breakdown

Cultural Context and Significance

Practical Usage in Modern China

Example Sentences

Nuances and Common Mistakes

This is the most critical distinction for learners. They both translate to “really” or “truly,” but they are not always interchangeable.

You would not use `的确` to ask a question in disbelief or to express raw surprise.