The name is quite literal. 珠江 (Zhūjiāng) is the “Pearl River,” the region's main waterway. 三角 (sānjiǎo) means “triangle.” Together, 珠江三角洲 (Zhūjiāng Sānjiǎozhōu) translates directly to “Pearl River Triangle Delta,” accurately describing the triangular-shaped delta formed by the Pearl River as it flows into the South China Sea.
The 珠江三角洲 is the heart of China's “Reform and Opening Up” (改革开放, gǎigé kāifàng) policy. In the late 1970s, this region was designated as a laboratory for market-based economic reforms, with cities like Shenzhen transforming from small fishing villages into bustling metropolises in just a few decades. A useful Western comparison is to think of the Pearl River Delta as a combination of Silicon Valley and the American manufacturing belt during its peak. Like Silicon Valley, it's a hub of technological innovation, home to giants like Huawei and Tencent. However, it also possesses an unparalleled manufacturing and logistics capability that moves physical goods on a global scale, something Silicon Valley outsources. Culturally, the region is known for a pragmatic, entrepreneurial, and fast-paced spirit. There's a popular saying, “时间就是金钱, 效率就是生命” (shíjiān jiùshì jīnqián, xiàolǜ jiùshì shēngmìng) – “Time is money, efficiency is life.” This slogan originated in Shenzhen in the early 1980s and perfectly captures the ethos of the 珠江三角洲. It stands in contrast to the more traditional, bureaucratic culture often associated with the political capital, Beijing.
The term 珠江三角洲 is used frequently in formal and informal contexts, but it's often shortened in daily conversation.