Table of Contents

jiāolǜ: 焦虑 - Anxious, Anxiety, Worried

Quick Summary

Core Meaning

Character Breakdown

Cultural Context and Significance

`焦虑` is a key term for understanding the pressures of modern Chinese society. While feelings of anxiety are universal, the specific triggers and cultural discourse around it in China are unique. Historically, Chinese culture has often emphasized endurance (吃苦 chīkǔ - “to eat bitterness”) and the suppression of strong personal emotions for the sake of collective harmony. Expressing feelings like anxiety could be seen as a sign of weakness. However, in the 21st century, with rapid economic change and immense social pressure, `焦虑` has become a public buzzword. It's now openly discussed in relation to:

Comparison to Western Culture: While “anxiety” is a common topic in the West, it is often framed around individual psychology. In China, `焦虑` is frequently discussed as a collective social phenomenon—a shared response to specific, tangible societal pressures. It's less about an individual's internal state in isolation and more about how the individual is coping with the demands of the modern Chinese environment.

Practical Usage in Modern China

`焦虑` is a versatile word used in both casual and formal settings.

Its connotation is almost always negative, describing an unpleasant and undesirable state of mind.

Example Sentences

Nuances and Common Mistakes

For English speakers, the biggest challenge is distinguishing `焦虑` from two similar-sounding words: `担心 (dānxīn)` and `紧张 (jǐnzhāng)`.