The slang usage of 油腻 exploded in popularity around 2017, largely thanks to an influential article by Chinese author Feng Tang titled “How to Avoid Becoming a Greasy, Cringey Middle-Aged Man” (如何避免成为一个油腻猥琐的中年男). This article listed traits of the quintessential 油腻大叔 (yóunì dàshū), or “Greasy Uncle,” which resonated deeply with the Chinese public. These traits include:
Comparison to Western Concepts: While you might compare 油腻 to terms like “cringey,” “sleazy,” or having a “creepy dad vibe,” it's not a perfect match. A 油腻 man isn't just awkward; he possesses a specific kind of self-satisfied smugness, often tied to having achieved a moderate level of success, which he believes entitles him to act this way. It's a critique of a certain type of masculinity in modern China that lacks self-awareness and refinement. The opposite of 油腻 is 清爽 (qīngshuǎng)—fresh, clean, and natural, both in appearance and personality.