Table of Contents

qīxiàn: 期限 - Deadline, Time Limit, Term

Quick Summary

Core Meaning

Character Breakdown

When combined, 期限 (qīxiàn) literally means a “time-period limit.” The two characters create a clear and logical concept: a period of time that is bounded or restricted.

Cultural Context and Significance

While the concept of a deadline is universal, the word 期限 (qīxiàn) highlights a particularly structured and formal approach to time management in official and commercial contexts in China. It emphasizes clarity, rules, and the importance of adhering to agreed-upon schedules. A useful comparison is to the English words “deadline” vs. “term.”

期限 (qīxiàn) leans more towards the feeling of “term” or “period of validity.” It's less about the emotional pressure of a last-minute rush and more about the objective, unchangeable fact of a time limit. In a culture that values order and clarity in formal agreements, 期限 serves as a critical marker of mutual understanding and obligation. It's the official boundary that everyone agrees to respect.

Practical Usage in Modern China

期限 (qīxiàn) is extremely common in any situation involving a fixed time frame. It is generally formal and is used in written and spoken contexts.

The connotation is neutral and factual. It simply states the limit.

Example Sentences

Nuances and Common Mistakes

A key point of confusion for learners is the difference between 期限 (qīxiàn) and 截止日期 (jiézhǐ rìqī).

Think of it this way: The project's 期限 is one month. The project's 截止日期 is May 31st. Common Mistake: Using 期限 when you specifically mean the final day.

While native speakers sometimes use them interchangeably in casual speech, being precise will make your Chinese sound more polished and professional.