Table of Contents

xīnrén: 新人 - Newcomer, Rookie, Newlyweds

Quick Summary

Core Meaning

Character Breakdown

Cultural Context and Significance

The dual meaning of 新人 (xīnrén) reveals two important aspects of Chinese culture: social hierarchy and the importance of marriage.

Practical Usage in Modern China

The use of 新人 (xīnrén) is common and practical, but you must pay attention to the situation.

In the Workplace or School

When someone joins a company, a team, or a club, they are a `新人`. It's a neutral term, but it implies inexperience. It's often used in introductions. A newcomer might introduce themselves by saying, “我是新人,请多多关照” (Wǒ shì xīnrén, qǐng duōduō guānzhào) - “I'm the newcomer, please take good care of me.”

At Weddings

This is the most celebratory use of the word. `新人` is the standard, official term for the bride and groom during their wedding festivities. You will hear it in speeches, toasts, and announcements. For example, the MC might shout, “让我们用热烈的掌声欢迎新人入场!” (Ràng wǒmen yòng rèliè de zhǎngshēng huānyíng xīnrén rùchǎng!) - “Let's use warm applause to welcome the newlyweds' entrance!”

On Social Media

Colleagues might post about a new team member: “今天我们部门来了个新人” (Jīntiān wǒmen bùmén láile ge xīnrén) - “A newcomer joined our department today.” Similarly, friends will post wedding photos with captions like, “祝福这对新人!” (Zhùfú zhè duì xīnrén!) - “Blessings to this pair of newlyweds!”

Example Sentences

Nuances and Common Mistakes