Table of Contents

shùzì: 数字 - Number, Digit, Digital

Quick Summary

Core Meaning

Character Breakdown

When combined, 数字 (shùzì) literally means “number characters”—the written symbols used to represent numerical values. This simple combination elegantly captures the idea of a “digit” or “figure,” which has evolved to encompass the entire “digital” realm built on the binary digits of 1s and 0s.

Cultural Context and Significance

The concept of 数字 (shùzì) holds a dual significance in China, bridging ancient beliefs with hyper-modern reality. Traditionally, Chinese culture is rich with numerology, where certain numbers are considered lucky or unlucky based on how they sound. The number 8 (八 bā) is extremely auspicious because it sounds like 发 (fā), meaning “to prosper.” In contrast, the number 4 (四 sì) is avoided as it sounds like 死 (sǐ), meaning “death.” This affects everything from choosing phone numbers to selecting a floor in an apartment building. In modern China, 数字 has taken on a new, monumental meaning: “digital.” This is not just a translation; it reflects a national identity. While Western culture uses “digital” (from Latin *digitus*, “finger”), China's use of 数字 frames its technological leap as a move into an era defined by data, figures, and computation. The term 数字经济 (shùzì jīngjì - digital economy) is a cornerstone of government policy and national pride, representing China's world-leading position in mobile payments, e-commerce, and social media integration. For a learner, understanding 数字 is to understand the force driving modern Chinese society.

Practical Usage in Modern China

数字 (shùzì) is used constantly in two primary ways.

As a Noun: "Number," "Digit," or "Figure"

This is its most literal meaning. It's used when talking about specific digits or quantitative data.

As an Adjective: "Digital"

This is its modern, high-frequency usage. It modifies other nouns to indicate they belong to the technological, computer-based world.

Example Sentences

Nuances and Common Mistakes

The most common point of confusion for learners is the difference between 数字 (shùzì) and 号码 (hàomǎ).

Rule of Thumb: If the number is an ID, use 号码 (hàomǎ). If you are talking about the digits *within* that ID, the concept of numbers, or “digital” technology, use 数字 (shùzì).