Table of Contents

kàngshēngsù: 抗生素 - Antibiotic

Quick Summary

Core Meaning

Character Breakdown

Putting them together, 抗-生-素 (kàng-shēng-sù) literally means “resist-life-substance.” This is a remarkably direct and logical translation of the concept “anti-biotic,” a substance that works against living microorganisms.

Cultural Context and Significance

The use of 抗生素 (kàngshēngsù) in China has a significant modern cultural context that differs from many Western countries, primarily revolving around historical overuse. For a long time, it was extremely common for Chinese doctors to prescribe, and for patients to expect, antibiotics for almost any illness, including viral infections like the common cold (感冒 - gǎnmào). This was partly driven by a patient belief that antibiotics were a powerful, catch-all cure and a desire for a “quick fix.” This led to a serious national and global problem of antibiotic resistance (耐药性 - nàiyàoxìng). In comparison to the US, where public awareness campaigns about antibiotic resistance started earlier, the cultural expectation in China for receiving 抗生素 for a simple cold was much stronger and lasted longer. In recent years, the Chinese government has launched massive public health campaigns and enacted stricter regulations to control the prescription of antibiotics. While the “antibiotics-for-everything” mindset is changing, especially in major cities, its legacy is an important piece of modern Chinese medical culture. As a foreigner, understanding this context helps you navigate doctor visits and understand why a doctor might now be reluctant to prescribe them.

Practical Usage in Modern China

You will encounter 抗生素 (kàngshēngsù) almost exclusively in medical and health-related contexts.

The term is neutral and clinical. It has no strong positive or negative connotation on its own, but the *overuse* of it is viewed negatively by the medical community and increasingly by the public.

Example Sentences

Nuances and Common Mistakes