Table of Contents

xiǎng qǐ lái: 想起来 - To Recall, To Remember

Quick Summary

Core Meaning

Character Breakdown

When you put them together, 想 (think) + 起来 (rise up and come) creates a vivid mental image: a memory is “thought up” from the depths of your mind, rises to the surface, and comes into your awareness.

Cultural Context and Significance

While not tied to deep philosophical concepts, 想起来 is a perfect example of how the structure of the Chinese language can be incredibly descriptive and intuitive. The concept of “resultative complements” (like `起来` here) is fundamental to expressing outcomes in Chinese. The key cultural takeaway is the linguistic distinction Chinese makes between a state and an action.

This distinction highlights a focus on process and result that is common in Chinese grammar and thought. It's not just about the memory, but about the action of bringing it forth.

Practical Usage in Modern China

想起来 is an extremely common, everyday phrase used in informal and semi-formal conversations.

Example Sentences

Nuances and Common Mistakes

The most common mistake for English speakers is confusing 想起来 (xiǎng qǐ lái) with 记得 (jìde).

Common Mistake Examples: