属 (shǔ): This character means “to belong to,” “to be a member of,” or “to be subordinate to.” It signifies membership in a group or category.
相 (xiàng): This character can mean “appearance,” “form,” or “likeness.” Here, it refers to the image or form of the animal.
Together, 属相 (shǔxiàng) literally translates to “belonging-to form” or “category of likeness,” which perfectly describes the concept of a person “belonging to” the “form” of a specific zodiac animal based on their birth year.
The 属相 is far more than just a fun cultural quirk; it's a living piece of tradition that shapes social interactions and personal identity in China.
Social Icebreaker: Asking someone “你属什么的?” (Nǐ shǔ shénme de? - “What's your zodiac animal?”) is one of the most common and friendly ways to start a conversation. It's a subtle way to ask someone's age, as you can quickly calculate which 12-year cycle they belong to.
Personality & Compatibility: Each of the 12 animals is associated with a set of personality traits. For example, Dragons are seen as charismatic and powerful, while Rabbits are considered gentle and kind. These stereotypes, whether taken seriously or not, influence how people perceive one another. It also extends to romantic and business compatibility, with certain animal pairings believed to be more harmonious than others.
The Concept of 本命年 (běnmìngnián): This is a crucial cultural concept. Your 本命年 is any year where the zodiac animal is the same as your own birth sign (occurring every 12 years). It's traditionally considered a year of bad luck and obstacles. To ward off this misfortune, people will often wear red clothing, especially red underwear, given to them by family members.
Comparison with the Western Zodiac:
The closest Western concept is the astrological zodiac (Aries, Taurus, etc.). However, the differences are significant:
Time Cycle: 属相 is based on a 12-year lunar cycle. The Western zodiac is based on a 12-month solar cycle.
Basis: 属相 uses 12 real-world animals. The Western zodiac is based on constellations.
Application: While both are used for personality and compatibility, the 属相 is more deeply integrated into daily conversation, festival celebrations (especially Chinese New Year), and cultural traditions like 本命年.