Table of Contents

xiǎojiě: 小姐 - Miss, Young Lady, Prostitute

Quick Summary

Core Meaning

Character Breakdown

Cultural Context and Significance

Practical Usage in Modern China

This term's usage is highly dependent on context. Mastering this is key to sounding like a proficient speaker.

The Safe Usage: Formal Titles

When attached to a surname, 小姐 is generally safe, polite, and standard in formal or professional contexts. This is the primary way you should use the term.

The Risky Usage: Addressing Strangers

AVOID using 小姐 by itself to call for a waitress, shopkeeper, or any female stranger. While your intention may be to say “Miss!”, it is very likely to be interpreted as “Prostitute!”. This is the single most important rule to remember.

The Negative Usage: Euphemism for Prostitute

In informal conversations, or when used with a suggestive tone, 小姐 directly refers to a sex worker. It's often used in phrases like `叫小姐 (jiào xiǎojiě)` - “to call for a prostitute.” You will encounter this meaning in movies, TV shows, and real-life conversations, so it's important to recognize it.

Example Sentences

Nuances and Common Mistakes