In Chinese culture, which often values social harmony, trust, and strong interpersonal relationships (关系, guānxi), being 多疑 (duōyí) is seen as a significant character flaw. A 多疑 person is difficult to build trust with, making them a poor friend, colleague, or partner. It suggests a lack of inner security (安全感, ānquángǎn) and an inability to take things at face value. A classic example of a 多疑 figure in Chinese history and literature is Cao Cao (曹操), the famous warlord from the Three Kingdoms period. His philosophy was “宁教我负天下人,休教天下人负我” (I would rather let myself wrong the world, than let the world wrong me), which perfectly encapsulates a deeply suspicious and distrustful worldview.
多疑 (duōyí) is almost always used negatively to criticize or describe someone's personality. It's not a word you'd use lightly about someone you respect.