When combined, 商人 (shāngrén) literally means a “commerce person” or “trade person,” a straightforward and logical construction for “businessperson.”
Historically, the role of the 商人 in China has been complex. In the traditional Confucian social hierarchy, known as 士农工商 (shì nóng gōng shāng), society was ordered as: 1. 士 (shì): Scholars, officials 2. 农 (nóng): Farmers 3. 工 (gōng): Artisans, craftsmen 4. 商 (shāng): Merchants, traders Merchants were placed at the bottom because they were seen as non-productive members of society who simply moved goods around for profit, rather than creating anything tangible like farmers or artisans. This historical view stands in stark contrast to modern China, where economic development is a top national priority. Today, successful 商人 are often highly respected and celebrated as drivers of innovation and prosperity. Figures like Jack Ma (马云 Mǎ Yún) are national icons. Compared to the Western concept of an “entrepreneur,” which often carries a romanticized image of risk-taking and innovation (e.g., Silicon Valley), 商人 (shāngrén) is a broader, more traditional term. It covers everyone from a local market vendor to a real estate tycoon. A more specific term for a high-level “entrepreneur” or “industrialist” is 企业家 (qǐyèjiā), which implies leadership of a large enterprise.
商人 (shāngrén) is a very common and practical word.