Table of Contents

houguzhiyou: 后顾之忧 - Worries about the future; Family concerns; Something holding you back

Quick Summary

Core Meaning

Character Breakdown

When combined, the characters literally translate to “the worry (忧) of (之) looking back (顾) behind (后)”. This creates a powerful and literal image of someone trying to move forward but being compelled to constantly look over their shoulder, anxious about the people or duties they are responsible for.

Cultural Context and Significance

The concept of 后顾之忧 is deeply rooted in China's collectivist and family-centric culture. Unlike the strong emphasis on individualism in many Western cultures, an individual's decisions in China are often seen through the lens of their impact on the family unit.

Practical Usage in Modern China

后顾之忧 is a common term used in both formal and informal contexts. It frequently appears when discussing work, policy, and major life decisions.

The most common usage pattern is with verbs like 消除 (xiāochú - to eliminate), 解决 (jiějué - to solve), or in the negative form 没有 (méiyǒu - to not have), which signifies a desirable state of being.

Example Sentences

Nuances and Common Mistakes