When combined, 台式机 (táishìjī) literally translates to “desk-style machine,” a perfect and intuitive description of a desktop computer.
While “desktop computer” is a universal concept, the role of the 台式机 in China has a unique flavor. For many young Chinese people who grew up in the 1990s and 2000s, their first significant internet experiences were on a 台式机 in an internet cafe, or `网吧 (wǎngbā)`. These cafes were massive social hubs, especially for gaming, and cemented the image of the powerful, stationary 台式机 as the ultimate tool for entertainment and connection. In the West, the home PC revolution was more centered on the family computer in a study or bedroom. In China, the communal experience of the `网吧` gave the 台式机 a different social dimension. Today, with the dominance of laptops and smartphones, the 台式机 is less common for casual use but remains the machine of choice for specific, high-performance tasks like professional graphic design, video editing, and especially competitive gaming—a massive industry in China. It represents power, stability, and serious work or play, in contrast to the portability of other devices.
台式机 (táishìjī) is a standard, neutral term used in any context where you need to specifically refer to a desktop computer.
The term has a neutral connotation and is appropriate for both formal and informal situations.