These characters combine quite literally to mean “ten parts complete, ten parts beautiful.” The idea is that something is whole and perfect (十全) and also aesthetically pleasing and good (十美). It leaves no room for improvement or criticism.
The concept of 十全十美 is deeply rooted in Chinese cultural values that appreciate harmony, balance, and completeness. The number ten (十) itself is symbolic of wholeness and satisfaction. Striving for a 十全十美 outcome in one's work, family life, or personal conduct is a traditional ideal. However, there's a significant counter-philosophy embedded in its usage. Taoist and Buddhist thought often emphasize the beauty of imperfection and the transient nature of all things. Consequently, one of the most common ways you'll hear 十全十美 used is to state that nothing can actually achieve this state. The saying 人无完人,事无十全十美 (rén wú wán rén, shì wú shí quán shí měi), meaning “No person is perfect, and no situation is flawless,” is a cornerstone of this practical wisdom.
This idiom is common in both written and spoken Chinese, though it carries a slightly more formal and literary tone than the everyday word `完美 (wánměi)`.