Table of Contents

bāo cáng huò xīn: 包藏祸心 - To Harbor Ill Intentions, To Conceal Malicious Designs

Quick Summary

Core Meaning

Character Breakdown

The four characters combine to create a vivid and literal image: “to wrap and hide a disastrous heart.” This makes the meaning unforgettable. It’s not just a bad mood or a selfish thought; it's a concealed plan for catastrophe.

Cultural Context and Significance

This idiom is deeply rooted in Chinese history and literature, often appearing in tales of court intrigue, political betrayal, and military strategy. It reflects a cultural understanding that appearances can be deceiving and that one must be wise to discern the true intentions of others. A close Western concept is “a wolf in sheep's clothing.” Both describe a dangerous entity disguised as something harmless. However, there's a subtle difference:

This highlights the value placed on sincerity (诚, chéng) in Chinese culture. Someone who is 包藏祸心 is the ultimate violator of this social virtue, posing a hidden threat to trust and harmony.

Practical Usage in Modern China

Example Sentences

Nuances and Common Mistakes