Table of Contents

xí yǐ wéi cháng: 习以为常 - To Be Accustomed To, To Consider Normal, Second Nature

Quick Summary

Core Meaning

Character Breakdown

When combined, the characters literally translate to: “to be accustomed to (习) [something] and take (以) it to be (为) normal (常).”

Cultural Context and Significance

习以为常 touches upon a core aspect of Chinese philosophy and daily life: adaptation and resilience. The concept isn't inherently positive or negative; it's a pragmatic observation about human nature. In a culture that has weathered millennia of immense change, the ability to adapt and normalize new circumstances is seen as a vital survival trait. To an English speaker, the phrase might feel similar to “getting used to it” or “taking it for granted.” However, there's a key difference in framing.

Practical Usage in Modern China

The connotation of 习以为常 depends entirely on the context.

Example Sentences

Nuances and Common Mistakes