Table of Contents

wū hé zhī zhòng: 乌合之众 - A Mob, Rabble, Disorganized Crowd

Quick Summary

Core Meaning

Character Breakdown

The characters literally combine to mean “a crowd of a gathering of crows”. This imagery is potent: imagine a flock of crows suddenly gathering—they are loud, chaotic, lack any real structure, and will scatter in an instant. This perfectly captures the essence of a group that is all show and no substance.

Cultural Context and Significance

Practical Usage in Modern China

This idiom is strongly negative and is used to express contempt or dismissal for a group. It's common in formal writing, news commentary, and educated speech.

This is the classic usage. Commentators might describe an insurgent group or a poorly-led army as a 乌合之众, implying they pose no real long-term threat.

A manager might privately refer to a competitor's hastily assembled project team as a 乌合之众, suggesting they lack the cohesion and strategy to succeed. It can also be used self-critically: “At the beginning of the project, our team was a complete 乌合之众.”

The term is often used to describe protests or online movements that lack clear leadership and coherent goals. An opinion piece might argue that without a unified message, the online activists are just a 乌合之众, unable to affect real change.

Example Sentences

Nuances and Common Mistakes