Table of Contents

bùxiáng: 不祥 - Ominous, Inauspicious, Ill-omened

Quick Summary

Core Meaning

Character Breakdown

Cultural Context and Significance

`不祥` is deeply rooted in Chinese folk beliefs, superstitions (迷信, míxìn), and the traditional importance of harmony and good fortune. In Chinese culture, great care is often taken to avoid `不祥` things and to surround oneself with `吉祥` (auspicious) symbols. For example:

This concept can be compared to the Western idea of a “bad omen” or something being “jinxed.” However, the cultural weight behind `不祥` is often heavier and more integrated into daily life and traditions, such as Feng Shui (风水) and choosing auspicious dates for major life events like weddings and business openings. The goal is not just to gain good luck, but to actively ward off the `不祥`.

Practical Usage in Modern China

While younger generations may be less superstitious, the term `不祥` remains prevalent in the language, especially in literature, films, and descriptions of feelings or atmosphere.

Example Sentences

Nuances and Common Mistakes

The most common mistake for learners is confusing `不祥 (bùxiáng)` with `倒霉 (dǎoméi)`. They are not interchangeable.

Incorrect Usage:

Another related term is `不幸 (búxìng)`: