False Friends: Do not equate `下限` directly with “low-class” or “vulgar.” A related but distinct word,
低俗 (dīsú), better captures the meaning of “vulgar” or “in poor taste.” `下限` is specifically about a lack of *moral* integrity and shame, not necessarily a lack of refinement or education. A highly educated and wealthy person can still act in a very `下限` way.