紧张

Differences

This shows you the differences between two versions of the page.

Link to this comparison view

紧张 [2025/08/04 01:46] – created xiaoer紧张 [2025/08/04 01:47] (current) xiaoer
Line 1: Line 1:
 ====== jǐnzhāng: 紧张 - Nervous, Tense, Tight ====== ====== jǐnzhāng: 紧张 - Nervous, Tense, Tight ======
 ===== Quick Summary ===== ===== Quick Summary =====
-  * **Keywords:** jinzhang, jǐnzhāng, 紧张, nervous in Chinese, tense in Chinese, Chinese word for stress, tight schedule in Chinese, anxious Chinesejinzhang vs danxinChinese HSK word +  * **Keywords:** jinzhang, jǐnzhāng, 紧张, what does jinzhang mean, nervous in Chinese, tense in Chinese, anxious in Chinese, tight schedule in Chinese, strained relationshipscarce resources, HSK word 
-  * **Summary:** The Chinese word **紧张 (jǐnzhāng)** is a versatile term for beginners to learnprimarily meaning nervous, tense, or tight. It perfectly describes the emotional feeling of being nervous before a testthe social tension in a difficult conversation, or the practical pressure of a tight schedule or budget. Understanding **紧张** is key to expressing common feelings of stress and pressure in everyday Mandarin Chinese.+  * **Summary:** Learn how to use **紧张 (jǐnzhāng)**, one of the most common and versatile adjectives in Mandarin Chinese. This page explains its core meaning of "nervous," "tense,or "tight," covering everything from pre-exam jitters and strained relationships to a tight budget. Discover the cultural context of **紧张 (jǐnzhāng)** in China's high-pressure society and master its use with practical examples, common mistakes, and related terms.
 ===== Core Meaning ===== ===== Core Meaning =====
   * **Pinyin (with tone marks):** jǐnzhāng   * **Pinyin (with tone marks):** jǐnzhāng
   * **Part of Speech:** Adjective   * **Part of Speech:** Adjective
-  * **HSK Level:** HSK 3 +  * **HSK Level:** HSK 2 
-  * **Concise Definition:** To be nervous or anxious; to be in a state of tension or scarcity. +  * **Concise Definition:** To be nervous or anxious; to be in a state of tensionscarcity, or strain
-  * **In a Nutshell:** Think of **紧张 (jǐnzhāng)** as the feeling or state of being "stretched taut." This can be your emotions before a speech (nervous)the atmosphere in silentangry room (tense)your schedule before a deadline (tight), or even the supply of goods during a crisis (strained, scarce). It's the go-to word for describing the physical and emotional response to pressure.+  * **In a Nutshell:** **紧张 (jǐnzhāng)** is the go-to word for describing the feeling of butterflies in your stomach before a testan interview, or first date. Beyond personal feelingsit's also used to describe situations that are "tense" or "strained," like quiet argument or a tight deadline. Think of it as the feeling or state of being stretched thin, whether emotionally, physically, or in terms of resources.
 ===== Character Breakdown ===== ===== Character Breakdown =====
-  * **紧 (jǐn):** This character means "tight," "taut," or "close." The radical 糸 () means "silk thread,evoking the image of a thread being pulled tight+  * **紧 (jǐn):** This character often means "tight," "close," or "urgent." Its radical 糸 () means "silk.You can picture silk threads being pulled taut, creating tension
-  * **张 (zhāng):** This character means "to stretch open," "to expand," or "to draw bow." The radical is 弓 (gōng), which is a bow (as in bow and arrow)+  * **张 (zhāng):** This character means "to stretch," "to open," or "sheet of (something)." It contains the radical for "bow" (弓 gōng), evoking the image of drawing bowstring, stretching it tight before releasing an arrow. 
-  * The combination of "tight" () and "to stretch" (张) creates vivid picture of being pulled in opposite directions or stretched to a limit, like a fully drawn bowstring. This powerful imagery perfectly encapsulates the feeling of tensionnervousness, and strain.+  * Together, **紧 (tight) + 张 (stretch)** create powerful and intuitive image: being pulled tight and stretched out. This perfectly captures the physical and emotional sensation of being **紧张 (jǐnzhāng)** – nervoustense, and strained.
 ===== Cultural Context and Significance ===== ===== Cultural Context and Significance =====
-  * In Chinese culture, which often places a high value on performance, academic success, and social harmonysituations causing a **紧张** feeling are very common. The immense pressure of the *高考 (gāokǎo)*, the national college entrance exam, is classic example of a situation that is universally described as **紧张**. +In Chinese culture, particularly in the context of education and career, **紧张 (jǐnzhāng)** is an ever-present concept. The immense pressure of exams like the infamous **高考 (gāokǎo)** (college entrance exam) creates shared national experience of intense **紧张**. This term is therefore deeply understood not just as a personal feeling but as a collective societal pressure
-  * **Comparison to "Anxiety":** While **紧张 (jǐnzhāng)** can be translated as "anxious," it differs from the Western clinical concept of "anxiety.**紧张** is almost always situational and temporary. You feel **紧张** because of a specificexternal event (an exam, an interview, a conflict). It's seen as a normal reaction. The English word "anxiety" can imply a more persistent, internal, and potentially pathological state. The Chinese word for that chronic condition is closer to `焦虑 (jiāolǜ)`Therefore, saying "我很紧张 (Wǒ hěn jǐnzhāng)" is a very common and normal statementwhereas "I am very anxious" can carry a heavier weight in English.+A key difference from the English word "nervousis that **紧张 (jǐnzhāng)** is almost exclusively associated with negative pressure or anxiety. In English, one might say, "I'm so nervous for the concert, I can't wait!implying a kind of thrilled anticipationUsing **紧张** in this context in Chinese would be inappropriate; it would only convey anxiety and worrynot excitement. The Chinese word for that kind of positive excitement is **兴奋 (xīngfèn)****紧张** is about the strainnot the thrill.
 ===== Practical Usage in Modern China ===== ===== Practical Usage in Modern China =====
-  * **Emotional State (Nervous/Anxious):** This is the most common usage. It's used for feelings before any performance-based activity+**紧张** is an extremely common word used in various aspects of daily life. 
-    * e.g., Before job interview, a first date, giving a presentation, or taking an exam+  * **Expressing Personal Feelings:** This is the most common use for learners. You can use it to describe your feelings before any stressful event
-  * **Situational State (Tense/Strained):** It can describe the atmosphere or relationship between people or groups+    * e.g., "I'little nervous." (我有点儿紧张。) 
-    * e.g., A tense meeting, a strained relationship (`关系很紧张`), or a tense international standoff. +  * **Describing a Tense Atmosphere or Relationship:** It can describe interpersonal dynamics or the "vibe" in a room
-  * **Resource State (Tight/Scarce):** This is a crucial non-emotional meaning that beginners must learn. It refers to a lack of time, money, or resources+    * e.g., "The atmosphere in the meeting was very tense." (会议的气氛很紧张。) 
-    * e.g., tight schedule (`时间很紧张`), a tight budget (`预算很紧张`), or strained supply of goods (`供应紧张`).+    * e.g."Their relationship has become strained recently." (他们最近关系很紧张
 +  * **Describing Scarcity (Time, Money, Resources):** This is a crucial meaning that extends beyond emotions. It means that something is "tight." 
 +    * e.g., "Time is tight." (时间很紧张) 
 +    * e.g."Our budget is very tight this month." (我们这个月的预算很紧张) 
 +The connotation is almost always neutral to negative. It describes state of stress or scarcity that one would typically want to resolve or escape from.
 ===== Example Sentences ===== ===== Example Sentences =====
-  * **Example 1:**  +  * **Example 1:** 
-    * 明天有考试,我现在非常**紧张**。 +    * 明天有考试,我感到很**紧张**。 
-    * Pinyin: Míngtiān yǒu kǎoshì, wǒ xiànzài fēicháng **jǐnzhāng**. +    * Pinyin: Míngtiān yǒu kǎoshì, wǒ gǎndào hěn **jǐnzhāng**. 
-    * English: I have a test tomorrow, I'very nervous right now+    * English: I have a test tomorrow, I feel very nervous. 
-    * Analysis: This is the most classic use of **紧张**, expressing the emotional state of nervousness due to an upcoming event. +    * Analysis: This is the most classic and straightforward use of **紧张** to describe personal anxiety about an upcoming event. 
-  * **Example 2:** +  * **Example 2:**
     * 你别**紧张**,这只是一个简单的面试。     * 你别**紧张**,这只是一个简单的面试。
-    * Pinyin: Nǐ bié **jǐnzhāng**, zhè zhǐshì yí ge jiǎndān de miànshì.+    * Pinyin: Nǐ bié **jǐnzhāng**, zhè zhǐshì yī ge jiǎndān de miànshì.
     * English: Don't be nervous, this is just a simple interview.     * English: Don't be nervous, this is just a simple interview.
-    * Analysis: Here, `别 (bié)is used to tell someone not to do something. `别紧张is a very common phrase to comfort someone+    * Analysis: Here, **别 (bié)** is used to tell someone not to do something. "别紧张is a very common phrase of reassurance
-  * **Example 3:**  +  * **Example 3:** 
-    * 会议室里的气氛有点**紧张**。 +    * 会议室里的气氛突然变得**紧张**起来。 
-    * Pinyin: Huìyìshì lǐ de qìfēn yǒudiǎn **jǐnzhāng**. +    * Pinyin: Huìyìshì lǐ de qìfēn tūrán biànde **jǐnzhāng** qǐlái
-    * English: The atmosphere in the meeting room is a bit tense. +    * English: The atmosphere in the conference room suddenly became tense. 
-    * Analysis: This shows **紧张** used to describe a situation or atmosphere, not a person'direct feeling. +    * Analysis: This shows **紧张** describing an external situation (气氛 - qìfēn - atmosphere), not just a person'internal feeling. 
-  * **Example 4:**  +  * **Example 4:** 
-    * 最近工作太多,我的时**紧张**。 +    * 最近因为工作,我们夫妻之的关系有点**紧张**。 
-    * Pinyin: Zuìjìn gōngzuò tài duō, wǒ de shíjiān n **jǐnzhāng**. +    * Pinyin: Zuìjìn yīnwèi gōngzuò, wǒmen fūqī zhījiān de guānxi yǒudiǎn **jǐnzhāng**. 
-    * English: I have too much work recently, my schedule is very tight+    * English: Recently, due to work, the relationship between my husband and I has been a bit strained
-    * Analysis: A perfect example of the "resource scarcitymeaning. It doesn't mean the schedule "feels nervous," but that it is packed and there is no spare time+    * Analysis: A perfect example of **紧张** being used to mean "strainedin the context of interpersonal relationships (关系 - guānxi)
-  * **Example 5:**  +  * **Example 5:** 
-    * 由于战争两国的关系非常**紧张**。 +    * 项目的截止日期快到了时间非常**紧张**。 
-    * Pinyin: Yóuyú zhànzhēngliǎng guó de guānxì fēicháng **jǐnzhāng**. +    * Pinyin: Xiàngmù de jiézhǐ rìqī kuài dào leshíjiāfēicháng **jǐnzhāng**. 
-    * English: Due to the warthe relationship between the two countries is very tense+    * English: The project's deadline is approachingtime is very tight
-    * Analysis: This demonstrates the use of **紧张** in a formal, geopolitical context to mean "strainedor "tense." +    * Analysis: This demonstrates the "scarcitymeaning. "Time is tight" is a direct and common translation for 时间很紧张 (shíjiān hěn jǐnzhāng). 
-  * **Example 6:**  +  * **Example 6:** 
-    * 我们公司的预算很**紧张**,所以能买新的电脑。 +    * 由于资金**紧张**,公司得不取消了年会。 
-    * Pinyin: Wǒmen gōngsī de yùsuàn hěn **jǐnzhāng**, suǒyǐ bùnéng mǎi xīn de diànnǎo. +    * Pinyin: Yóuyú zījīn **jǐnzhāng**, gōngsī bùdébù qǔxiāle niánhuì
-    * English: Our company'budget is very tight, so we can't buy new computers+    * English: Due to a tight budget (lit: tight funds)the company had to cancel the annual party
-    * Analysis: Similar to the "tight schedule" example, this shows **紧张** being used for financial scarcity+    * Analysis: Another "scarcity" example, this time applied to money/funds (资金 - zījīn)
-  * **Example 7:**  +  * **Example 7:** 
-    * 看到警察,他**紧张**得说不出话来。 +    * 第一次上台演讲,他**紧张**得说不出话来。 
-    * Pinyin: Kàndào jǐngchá, tā **jǐnzhāng** de shuō bu chū huà lái. +    * Pinyin: Dì-yī cì shàngtái yǎnjiǎng, tā **jǐnzhāng** de shuō bù chū huà lái. 
-    * English: Seeing the police officer, he was so nervous he couldn't speak. +    * English: The first time he went on stage to give a speech, he was so nervous he couldn't speak. 
-    * Analysis: The structure `[adjective+ 得 + [result]` shows the result of being nervous. This is a very useful grammar pattern+    * Analysis: The structure "adjective + 得 (de) + result" is used to describe the extent of the feeling. His nervousness resulted in being speechless
-  * **Example 8:**  +  * **Example 8:** 
-    * 比赛的最后一分钟所有观众都感到很**紧张**。 +    * 看到警察那个小偷显得很**紧张**。 
-    * Pinyin: Bǐsài de zuìhòu yì fēnzhōngsuǒyǒu guānzhòng dōu gǎndào hěn **jǐnzhāng**. +    * Pinyin: Kàndào jǐngchánàge xiǎotōu xiǎnde hěn **jǐnzhāng**. 
-    * English: In the final minute of the matchall the spectators felt very tense/excited+    * English: Upon seeing the police officer, the thief appeared very nervous
-    * Analysis: In a sports context, **紧张** can also carry a connotation of excitement or suspensenot just negative nervousness+    * Analysis: **显得 (xiǎnde)** means "to appear" or "to seem," useful for describing how someone comes across to others
-  * **Example 9:**  +  * **Example 9:** 
-    * 肌肉很**紧张**,需要放松。 +    * 这部电影情节非常**紧张**,直很投入。 
-    * Pinyin: Tā de jīròu hěn **jǐnzhāng**, xūyào fàngsōng yíxià+    * Pinyin: Zhè bù diànyǐng de qíngjié fēicháng **jǐnzhāng**, wǒ yīzhí hěn tóurù
-    * English: His muscles are very tense, he needs to relax a bit+    * English: The plot of this movie is very tense/suspensefulI was engrossed the whole time
-    * Analysis: This is literalphysical usage of the word, meaning "tight" or "stiff." Note the direct antonym, `放松 (fàngsōng)`, is used here. +    * Analysis: In narrative context (like a movie or book)**紧张** is the perfect word for "tense" or "suspenseful." 
-  * **Example 10:**  +  * **Example 10:** 
-    * 在大城市住房供应很**紧张**。 +    * 长时间看电脑后我的肩膀肌肉很**紧张**。 
-    * Pinyin: Zài dà chéngshìzhùfáng gōngyìng hěn **jǐnzhāng**. +    * Pinyin: Cháng shíjiān kàn diànnǎo hòuwǒ de jiānbǎng jīròu hěn **jǐnzhāng**. 
-    * English: In big cities, the housing supply is tight/strained+    * English: After looking at the computer for a long time, my shoulder muscles are very tense/tight
-    * Analysis: Another example of **紧张** describing resource scarcity on a large scale.+    * Analysis: This shows the literal, physical meaning of **紧张**: muscular tension.
 ===== Nuances and Common Mistakes ===== ===== Nuances and Common Mistakes =====
-  * **紧张 (jǐnzhāng) vs担心 (dānxīn):** This is the most common point of confusion+  * **Mistake 1: Confusing "Nervous" with "Worried".** 
-    * **紧张 (jǐnzhāng)** is the physical or emotional *feelingof stress and tension. It's about your body's reaction. (e.g., sweating palmsfast heartbeat)+    * English speakers often use "nervous" and "worried" interchangeably. In Chinese, they are distinct
-    * **担心 (dānxīn)** is the mental *actof worrying about a potential negative outcome. It'about your thoughts+    * **紧张 (jǐnzhāng)** is the physical and mental feeling of stress, often immediate. (e.g., //"My heart is poundingI'm so nervous."//) 
-    * **Correct:** 我很**紧张**,因为我**担心**会迟到。(Wǒ hěn jǐnzhāng, yīnwèi wǒ dānxīn huì chídào."am nervous because I am worried I will be late." You feel the tension (**紧张**because of the thought/worry (**担心**). +    * **[[担心]] (dānxīn)** is the mental act of worrying about a potential negative outcome, which can last for a long time(e.g., //"I'm worried about his health."//) 
-  * **False Friend"Tight" Clothing:** You cannot use **紧张** to describe clothes that are too small. For that, you use its root character, **紧 (jǐn)**. +    * **Incorrect:** 我很紧张他的身体。 (Wǒ hěn jǐnzhāng tā de shēntǐ.) 
-    * **Incorrect:** 这条裤子很紧张(Zhè tiáo kùzi hěn jǐnzhāng.) +    * **Correct:** 我**担心**他的身体。 (Wǒ hěn dānxīn tā de shēntǐ. - I'm very worried about his health.) 
-    * **Correct:** 这条裤子太****了。(Zhè tiáo kùzi tài jǐn le.) - "These pants are too tight."+  * **Mistake 2Using 紧张 for positive excitement.** 
 +    * As mentioned in the cultural section, **紧** does not mean "excited." Using it this way will cause confusion
 +    * **Incorrect:** 我要去度假了,我很紧张! (Wǒ yào qù dùjià le, wǒ hěn jǐnzhāng! - Implies you are anxious and stressed about the vacation.) 
 +    * **Correct:** 我要去度假了,我很**兴奋**! (Wǒ yào qù dùjià le, wǒ hěn xīngfèn! I'm going on vacation, I'm so excited!) 
 +  * **Mistake 3: Forgetting the "tight/scarce" meaning.** 
 +    * Learners often master the "nervous" meaning but forget that **紧张** is essential for talking about tight schedules, budgets, or strained situations. Don't limit the word to just feelings.
 ===== Related Terms and Concepts ===== ===== Related Terms and Concepts =====
-  * [[担心]] (dānxīn) - To worry. The mental act that often causes the feeling of **紧张**. +  * [[担心]] (dānxīn) - To worry. This is a purely mental state about a potential problem, whereas **紧张** is a psychophysical reaction to immediate pressure
-  * [[害怕]] (hàipà) - To be scared/afraid. Stronger than **紧张** and usually linked to specific fear (e.g., afraid of spiders, afraid of the dark)+  * [[害怕]] (hàipà) - To be scaredafraid. This implies fear of a specific danger, which is stronger than the general anxiety of **紧张**. You are **害怕** snake, but **紧张** for a presentation. 
-  * [[压力]] (yālì) - Pressure, stress. Often the external cause of the internal feeling of **紧张**. +  * [[焦虑]] (jiāolǜ) - Anxiety, anxiousA more formal or clinical termoften describing a chronic condition rather than a temporary state
-  * [[放松]] (fàngsōng) - To relax. The direct antonym of **紧张**, both for emotions and for physical muscles+  * [[压力]] (yālì) - Pressure, stress. This is often the //cause// of the feeling of **紧张**. (e.g., 学习压力很大,所以他很紧张 - Xuéxí yālì hěn dà, suǒyǐ tā hěn jǐnzhāng - The academic pressure is high, so he is very nervous.) 
-  * [[焦虑]] (jiāolǜ) - AnxietyA more formal, clinical, or chronic state of anxiety, as opposed to the situational feeling of **紧张**. +  * [[放松]] (fàngsōng) - To relax. The direct antonym of **紧张**. 
-  * [[气氛]] (qìfēn) - Atmosphere. An atmosphere can be described as **紧张**. +  * [[激烈]] (jīliè) - Intense, fierceOften used to describe a competition or argument that would make people feel **紧张**. 
-  * [[激烈]] (jīliè) - Intense, fierceDescribes a competition or argument that would make participants feel **紧张**+  * [[着急]] (zháojí) - To be worried, anxious, often with a sense of impatience or urgency to solve a problem. It's more active than **紧张**. 
-  * [[急]] (jí) - Hurried, anxious, impatient. Describes a feeling of needing to do something quickly, a sense of urgency.+  * [[气氛]] (qìfēn) - AtmosphereA noun that is very frequently described using the adjective **紧张**.