Show pageOld revisionsBacklinksBack to top This page is read only. You can view the source, but not change it. Ask your administrator if you think this is wrong. ====== bólǎnhuì: 博览会 - Exposition, Expo, World's Fair ====== ===== Quick Summary ===== * **Keywords:** Bolanhui, 博览会, Chinese expo, trade fair in China, what is a bolanhui, Chinese for exhibition, Shanghai Expo, World's Fair, Canton Fair, exposition. * **Summary:** The Chinese term **博览会 (bó lǎn huì)** refers to a large-scale exhibition, exposition, or world's fair. More than just a simple show, a "bolanhui" is a grand event, often international in scope, designed to showcase achievements in technology, industry, or culture. Understanding this term is key to grasping how modern China presents itself on the global stage, from massive trade events like the Canton Fair to cultural showcases like the Shanghai World Expo. ===== Core Meaning ===== * **Pinyin (with tone marks):** bó lǎn huì * **Part of Speech:** Noun * **HSK Level:** HSK 5 * **Concise Definition:** A large-scale, comprehensive public exhibition or trade fair. * **In a Nutshell:** Think of the grandest exhibition you can imagine—a World's Fair, a massive auto show, or a global technology summit. That's a **博览会**. It's not for a small gallery opening or a local craft fair. The word itself implies a vast, comprehensive gathering where you go to "view" (览) a "wide" (博) collection of things at a "meeting" (会). It's an event meant to impress and inform on a massive scale. ===== Character Breakdown ===== * **博 (bó):** This character means "wide," "extensive," "abundant," or "rich." It's the same character in 博士 (bóshì), which means Ph.D., implying a great breadth of knowledge. Here, it signifies the vast range and scale of the exhibition. * **览 (lǎn):** This means "to look at," "to view," or "to see." It suggests a more engaged and comprehensive viewing than just a casual glance, as in 游览 (yóulǎn), "to go sightseeing." * **会 (huì):** This character means "meeting," "gathering," or "assembly." It establishes the event as a planned gathering of people. When combined, **博览会 (bó lǎn huì)** literally translates to an "extensive-viewing meeting." This paints a perfect picture: a large, organized event where crowds gather to see a wide and impressive array of exhibits. ===== Cultural Context and Significance ===== In modern China, the **博览会** is more than just a commercial event; it's a powerful symbol of national progress, global integration, and economic strength. Since the "Reform and Opening Up" period, hosting a major international **博览会** has been a way for China to showcase its development to the world and attract foreign investment and partnership. The most famous example is the **2010 Shanghai World Expo (上海世博会)**. This was a monumental event that reshaped parts of the city and attracted over 73 million visitors. For China, it was a declaration of its arrival as a modern, global power, similar to how the 1851 Great Exhibition in London showcased the British Empire's industrial might. While a Westerner might think of an "Expo" or "World's Fair" as a somewhat nostalgic concept, in China, it is a dynamic and forward-looking tool for diplomacy, business, and shaping public perception on a global scale. It represents a national effort to be seen, to trade, and to lead in various fields. ===== Practical Usage in Modern China ===== The term **博览会** is used formally in news, business, and official announcements. You will see it on banners, in official documents, and in marketing for major events. * **International Trade:** This is the most common context. Events like the **中国国际进口博览会 (China International Import Expo)** are crucial for global trade relations. Companies from around the world attend to find partners and enter the Chinese market. * **Technology and Innovation:** Technology expos are frequently called **博览会**, where major companies like Huawei, Tencent, and Alibaba showcase their latest breakthroughs. * **Cultural and Special Interest:** While less common, the term can be applied to large-scale cultural events like a major international book fair (国际图书博览会). The connotation is always large, official, and significant. You would not use it to describe a small-scale community event. ===== Example Sentences ===== * **Example 1:** * 我们公司计划参加今年的科技**博览会**。 * Pinyin: Wǒmen gōngsī jìhuà cānjiā jīnnián de kējì **bólǎnhuì**. * English: Our company plans to participate in this year's technology expo. * Analysis: A standard, practical sentence used in a business context. "参加 (cānjiā)" means "to participate in." * **Example 2:** * 2010年的上海世界**博览会**吸引了数千万游客。 * Pinyin: Èr líng yī líng nián de Shànghǎi shìjiè **bólǎnhuì** xīyǐn le shù qiān wàn yóukè. * English: The 2010 Shanghai World Expo attracted tens of millions of visitors. * Analysis: This sentence refers to a famous historical event, the Shanghai Expo. "世界 (shìjiè)" means "world," making it a "World Expo." * **Example 3:** * 这次汽车**博览会**上展出了很多新能源汽车。 * Pinyin: Zhè cì qìchē **bólǎnhuì** shàng zhǎnchū le hěn duō xīn néngyuán qìchē. * English: Many new energy vehicles were displayed at this auto expo. * Analysis: Shows how **博览会** can be combined with a specific industry, in this case, "汽车 (qìchē)" for automobiles. * **Example 4:** * 你拿到进口**博览会**的入场券了吗? * Pinyin: Nǐ nádào jìnkǒu **bólǎnhuì** de rùchǎngquàn le ma? * English: Did you get the admission ticket for the import expo? * Analysis: A practical conversational question. "入场券 (rùchǎngquàn)" is the ticket or pass to enter an event. * **Example 5:** * 这个**博览会**的规模非常大,有来自一百多个国家的参展商。 * Pinyin: Zhège **bólǎnhuì** de guīmó fēicháng dà, yǒu láizì yībǎi duō ge guójiā de cānzhǎnshāng. * English: The scale of this expo is huge, with exhibitors from over one hundred countries. * Analysis: This sentence emphasizes the large "规模 (guīmó)," or scale, which is a key characteristic of a **博览会**. "参展商 (cānzhǎnshāng)" means "exhibitor." * **Example 6:** * 每年在广州举办的广交会被认为是一个重要的贸易**博览会**。 * Pinyin: Měi nián zài Guǎngzhōu jǔbàn de Guǎngjiāohuì bèi rènwéi shì yī ge zhòngyào de màoyì **bólǎnhuì**. * English: The Canton Fair, held annually in Guangzhou, is considered an important trade expo. * Analysis: This introduces a proper name, "广交会 (Guǎngjiāohuì)," one of China's most famous trade fairs, and categorizes it as a "贸易 (màoyì)" or "trade" **博览会**. * **Example 7:** * **博览会**的开幕式将在明天上午九点举行。 * Pinyin: **Bólǎnhuì** de kāimùshì jiāng zài míngtiān shàngwǔ jiǔ diǎn jǔxíng. * English: The opening ceremony of the expo will be held at 9 a.m. tomorrow morning. * Analysis: Introduces related vocabulary, "开幕式 (kāimùshì)," meaning "opening ceremony." * **Example 8:** * 参观**博览会**不仅能了解行业动态,还能发现潜在的商业机会。 * Pinyin: Cānguān **bólǎnhuì** bùjǐn néng liǎojiě hángyè dòngtài, hái néng fāxiàn qiánzài de shāngyè jīhuì. * English: Visiting an expo not only allows you to understand industry trends but also to discover potential business opportunities. * Analysis: This sentence uses the "不仅...还... (bùjǐn...hái...)" structure (not only...but also...) to explain the benefits of attending a **博览会**. * **Example 9:** * 为了准备这个国际**博览会**,整个城市都忙碌了起来。 * Pinyin: Wèile zhǔnbèi zhège guójì **bólǎnhuì**, zhěnggè chéngshì dōu mánglù le qǐlái. * English: The entire city got busy in preparation for this international expo. * Analysis: This highlights the significant social and economic impact a major **博览会** can have on its host city. * **Example 10:** * 展出的艺术品琳琅满目,这次**博览会**真是一场视觉盛宴。 * Pinyin: Zhǎnchū de yìshùpǐn línlángmǎnmù, zhè cì **bólǎnhuì** zhēn shì yī chǎng shìjué shèngyàn. * English: The artworks on display were dazzling; this exposition was truly a visual feast. * Analysis: This sentence uses a more descriptive and literary tone, comparing the **博览会** to a "视觉盛宴 (shìjué shèngyàn)," a visual feast. This shows the term can be used for cultural events as well. ===== Nuances and Common Mistakes ===== The most common point of confusion for learners is distinguishing **博览会 (bó lǎn huì)** from **展览会 (zhǎnlǎnhuì)**. * **博览会 (bó lǎn huì) - Expo / World's Fair:** * **Scale:** Very large, often international. * **Scope:** Broad, comprehensive, multi-industry, or covering a major theme. * **Formality:** High. Used for official, significant events. * //Example:// The Shanghai World Expo (上海世博会). * **展览会 (zhǎnlǎnhuì) - Exhibition / Show:** * **Scale:** Can be large or small. * **Scope:** More general, often focused on a specific topic (e.g., a photo exhibition, a car show). * **Formality:** Can be formal or informal. * //Example:// A local art gallery's painting exhibition (画展). **Common Mistake:** Calling a small, local event a **博览会**. * **Incorrect:** 我们学校下周有一个小小的学生艺术**博览会**。 (Our school has a small student art expo next week.) * **Why it's wrong:** The scale is too small. **博览会** implies a massive, professional event. * **Correct:** 我们学校下周有一个学生艺术**展览会**。 (Our school has a student art exhibition next week.) Think of it this way: every **博览会** is a type of **展览会**, but not every **展览会** is large and grand enough to be called a **博览会**. ===== Related Terms and Concepts ===== * [[展览会]] (zhǎnlǎnhuì) - The general term for "exhibition" or "show." **博览会** is a specific, large-scale type of **展览会**. * [[展会]] (zhǎnhuì) - A common, slightly more colloquial abbreviation for **展览会**. * [[世博会]] (shìbóhuì) - "World Expo." A specific and very famous type of **博览会**, like the ones held in Shanghai or Dubai. * [[广交会]] (guǎngjiāohuì) - The Canton Fair, China's most famous biannual trade fair, held in Guangzhou. A prime example of a trade-focused **博览会**. * [[参展]] (cānzhǎn) - A verb meaning "to participate in an exhibition." * [[展位]] (zhǎnwèi) - An exhibition booth or stand; the physical space a company rents at a **博览会**. * [[展品]] (zhǎnpǐn) - An item on display; an exhibit. * [[主办方]] (zhǔbànfāng) - The organizer or host of the event. * [[开幕式]] (kāimùshì) - The opening ceremony, which is often a grand affair for a major **博览会**. * [[观众]] (guānzhòng) - The audience, visitors, or spectators at the event.